Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-إيطاليّ - İçimde dolaÅŸan alkol gibi sana ...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيإيطاليّ إسبانيّ

صنف أغنية

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
İçimde dolaşan alkol gibi sana ...
نص
إقترحت من طرف gismojan
لغة مصدر: تركي

İçimde dolaşan alkol gibi sana gitgide sarhoş oluyorum

عنوان
di ora in ora divento ubriaco di te ...
ترجمة
إيطاليّ

ترجمت من طرف delvin
لغة الهدف: إيطاليّ

di ora in ora divento ubriaco di te come l'alcool che si aggira dentro di me.
آخر تصديق أو تحرير من طرف ali84 - 2 تشرين الثاني 2008 15:41





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

11 أيلول 2008 14:30

ali84
عدد الرسائل: 427
Potrebbe essere: "di ora in ora divento ubriaco di te come l'alcool che si aggira dentro di me. "?