الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - إيطاليّ -برتغاليّ - Voi siete qui Noi siamo qui
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
تعبير - إستجمام/ سفر
عنوان
Voi siete qui Noi siamo qui
نص
إقترحت من طرف
marceg16579
لغة مصدر: إيطاليّ
Voi siete qui
Noi siamo qui
عنوان
Vós estais aqui.
ترجمة
برتغاليّ
ترجمت من طرف
melinda_83
لغة الهدف: برتغاليّ
Vós estais aqui.
Nós estamos aqui.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Sweet Dreams
- 15 كانون الاول 2008 21:07
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
15 كانون الاول 2008 02:43
lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Hi Sweetie,
"voi" é plural = vocês estão aqui/ vós estais aqui
15 كانون الاول 2008 02:44
lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Epa!
CC:
Sweet Dreams
15 كانون الاول 2008 21:07
Sweet Dreams
عدد الرسائل: 2202
Obrigado Lily. Não tinha prestado atenção a todas as traduções
CC:
lilian canale