Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Italų-Portugalų - Voi siete qui Noi siamo qui
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Išsireiškimai - Poilsis / Kelionės
Pavadinimas
Voi siete qui Noi siamo qui
Tekstas
Pateikta
marceg16579
Originalo kalba: Italų
Voi siete qui
Noi siamo qui
Pavadinimas
Vós estais aqui.
Vertimas
Portugalų
Išvertė
melinda_83
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų
Vós estais aqui.
Nós estamos aqui.
Validated by
Sweet Dreams
- 15 gruodis 2008 21:07
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
15 gruodis 2008 02:43
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi Sweetie,
"voi" é plural = vocês estão aqui/ vós estais aqui
15 gruodis 2008 02:44
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Epa!
CC:
Sweet Dreams
15 gruodis 2008 21:07
Sweet Dreams
Žinučių kiekis: 2202
Obrigado Lily. Não tinha prestado atenção a todas as traduções
CC:
lilian canale