Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - لغة كردية-تركي - ez brındarım

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: لغة كرديةتركي

صنف جملة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
ez brındarım
نص
إقترحت من طرف muhammedpolat
لغة مصدر: لغة كردية

ez brındarım
ملاحظات حول الترجمة
<edit>"ez brandamın" with "ez brındarım"</edit> (03/05/francky thanks to Hazal's notification)

عنوان
ben yaralıyım
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف hamza_22
لغة الهدف: تركي

Ben yaralıyım.
آخر تصديق أو تحرير من طرف 44hazal44 - 8 أذار 2009 13:26





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

4 أذار 2009 16:38

44hazal44
عدد الرسائل: 1148
Merhaba hamza_22,
Keşke çevirmeden önce asıl metnin yanlış yazıldığını söyleseydin, düzeltilirdi sonra çevirirdin... Şimdi bir yöneticiden metni düzeltmesini rica edeceğim ve yapmış olduğun çeviriyi reddedip etmemem gerektiğini soracağım...

4 أذار 2009 16:41

44hazal44
عدد الرسائل: 1148
Hi,
This text has to be edited as ''ez brındarım''. But I have a question, do I have to reject this translation before?
thank you

4 أذار 2009 16:49

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Hello Hazal, I edited the original Kurdish text as you said.

4 أذار 2009 16:53

44hazal44
عدد الرسائل: 1148
Thank you! So we'll correct the translation.

4 أذار 2009 16:54

44hazal44
عدد الرسائل: 1148
Hamza_22,
Şimdi çeviriyi ''ben yaralıyım'' diye düzeltebilirsin.