Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Кюрдски-Турски - ez brındarım

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: КюрдскиТурски

Категория Изречение

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
ez brındarım
Текст
Предоставено от muhammedpolat
Език, от който се превежда: Кюрдски

ez brındarım
Забележки за превода
<edit>"ez brandamın" with "ez brındarım"</edit> (03/05/francky thanks to Hazal's notification)

Заглавие
ben yaralıyım
Превод
Турски

Преведено от hamza_22
Желан език: Турски

Ben yaralıyım.
За последен път се одобри от 44hazal44 - 8 Март 2009 13:26





Последно мнение

Автор
Мнение

4 Март 2009 16:38

44hazal44
Общо мнения: 1148
Merhaba hamza_22,
Keşke çevirmeden önce asıl metnin yanlış yazıldığını söyleseydin, düzeltilirdi sonra çevirirdin... Şimdi bir yöneticiden metni düzeltmesini rica edeceğim ve yapmış olduğun çeviriyi reddedip etmemem gerektiğini soracağım...

4 Март 2009 16:41

44hazal44
Общо мнения: 1148
Hi,
This text has to be edited as ''ez brındarım''. But I have a question, do I have to reject this translation before?
thank you

4 Март 2009 16:49

Francky5591
Общо мнения: 12396
Hello Hazal, I edited the original Kurdish text as you said.

4 Март 2009 16:53

44hazal44
Общо мнения: 1148
Thank you! So we'll correct the translation.

4 Март 2009 16:54

44hazal44
Общо мнения: 1148
Hamza_22,
Şimdi çeviriyi ''ben yaralıyım'' diye düzeltebilirsin.