Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - دانمركي -لاتيني - 2 ulve slÃ¥s i et hjerte, den ene er had, den...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: دانمركي لاتيني

صنف كتابة حرّة

عنوان
2 ulve slås i et hjerte, den ene er had, den...
نص
إقترحت من طرف hucci-girl
لغة مصدر: دانمركي

2 ulve slås i et hjerte, den ene er had, den anden er kærlighed- hvem mon vinder? Svar: den som bliver fodret mest

عنوان
II lupi uno corde pugnant
ترجمة
لاتيني

ترجمت من طرف Aneta B.
لغة الهدف: لاتيني

II lupi uno corde pugnant. Alter odium, alter amor est. Delibero uter vincat. Idem, qui satur est pleno.
ملاحظات حول الترجمة
II = duo
odium/invidia

Bridge by gamine:
"2 wolves are fighting in one heart. One is hate, the second love. I wonder who is going to win.
The one which is the most fed"
آخر تصديق أو تحرير من طرف Efylove - 11 شباط 2010 08:16