Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - デンマーク語-ラテン語 - 2 ulve slÃ¥s i et hjerte, den ene er had, den...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: デンマーク語ラテン語

カテゴリ 自由な執筆

タイトル
2 ulve slås i et hjerte, den ene er had, den...
テキスト
hucci-girl様が投稿しました
原稿の言語: デンマーク語

2 ulve slås i et hjerte, den ene er had, den anden er kærlighed- hvem mon vinder? Svar: den som bliver fodret mest

タイトル
II lupi uno corde pugnant
翻訳
ラテン語

Aneta B.様が翻訳しました
翻訳の言語: ラテン語

II lupi uno corde pugnant. Alter odium, alter amor est. Delibero uter vincat. Idem, qui satur est pleno.
翻訳についてのコメント
II = duo
odium/invidia

Bridge by gamine:
"2 wolves are fighting in one heart. One is hate, the second love. I wonder who is going to win.
The one which is the most fed"
最終承認・編集者 Efylove - 2010年 2月 11日 08:16