Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Δανέζικα-Λατινικά - 2 ulve slÃ¥s i et hjerte, den ene er had, den...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΔανέζικαΛατινικά

Κατηγορία Ελεύθερη γραφή

τίτλος
2 ulve slås i et hjerte, den ene er had, den...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από hucci-girl
Γλώσσα πηγής: Δανέζικα

2 ulve slås i et hjerte, den ene er had, den anden er kærlighed- hvem mon vinder? Svar: den som bliver fodret mest

τίτλος
II lupi uno corde pugnant
Μετάφραση
Λατινικά

Μεταφράστηκε από Aneta B.
Γλώσσα προορισμού: Λατινικά

II lupi uno corde pugnant. Alter odium, alter amor est. Delibero uter vincat. Idem, qui satur est pleno.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
II = duo
odium/invidia

Bridge by gamine:
"2 wolves are fighting in one heart. One is hate, the second love. I wonder who is going to win.
The one which is the most fed"
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Efylove - 11 Φεβρουάριος 2010 08:16