ترجمة - بلغاري-يونانيّ - Защо пак боли?حالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف تعبير تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | Защо пак боли? | | لغة مصدر: بلغاري
Защо пак боли? |
|
| Γιατί πονάει πάλι; | ترجمةيونانيّ ترجمت من طرف galka | لغة الهدف: يونانيّ
Γιατί πονάει πάλι; |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف User10 - 20 أفريل 2010 21:40
آخر رسائل | | | | | 20 أفريل 2010 21:32 | | | Αν και στο αÏχικό κείμενο δεν υπάÏχει το [?], θα ÎÏ€Ïεπε να βάλω [;] για να είναι σαφÎÏ‚ ότι Ï€Ïόκειται για εÏώτηση - "γιατί πάλι πονάει;"
CC: User10 | | | 20 أفريل 2010 21:40 | | | | | | 20 أفريل 2010 21:42 | | | ΤώÏα βλÎπω ότι η Via το Îφτιξε, και Îβαλε το εÏωτηματικό... CC: User10 |
|
|