الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
نص أصلي - برتغالية برازيلية - "Antes de você me olhar Deus me viu primeiro"
حالة جارية
نص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
عنوان
"Antes de você me olhar Deus me viu primeiro"
نص للترجمة
إقترحت من طرف
manuzinha8701
لغة مصدر: برتغالية برازيلية
"Antes de você me olhar Deus me viu primeiro"
ملاحظات حول الترجمة
tradução para o ARAMAICO
آخر تحرير من طرف
lilian canale
- 5 أيلول 2010 18:42
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
5 ايار 2010 14:43
User10
عدد الرسائل: 1173
Hi Lilian,
Could you please give me a bridge for evaluation?
CC:
lilian canale
5 ايار 2010 18:16
lilian canale
عدد الرسائل: 14972
The original is not very well structured, anyway, literally it reads:
"Before you looking at me, God saw me first"
5 ايار 2010 18:20
User10
عدد الرسائل: 1173
Thanks