Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alkuperäinen teksti - Brasilianportugali - "Antes de você me olhar Deus me viu primeiro"
Tämänhetkinen tilanne
Alkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
"Antes de você me olhar Deus me viu primeiro"
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä
manuzinha8701
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali
"Antes de você me olhar Deus me viu primeiro"
Huomioita käännöksestä
tradução para o ARAMAICO
Viimeksi toimittanut
lilian canale
- 5 Syyskuu 2010 18:42
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
5 Kesäkuu 2010 14:43
User10
Viestien lukumäärä: 1173
Hi Lilian,
Could you please give me a bridge for evaluation?
CC:
lilian canale
5 Kesäkuu 2010 18:16
lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
The original is not very well structured, anyway, literally it reads:
"Before you looking at me, God saw me first"
5 Kesäkuu 2010 18:20
User10
Viestien lukumäärä: 1173
Thanks