Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - هولندي - de sterkste liefde is liefde die haar...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: هولنديلاتيني

عنوان
de sterkste liefde is liefde die haar...
نص للترجمة
إقترحت من طرف patrickhattrick
لغة مصدر: هولندي

de sterkste liefde is liefde die haar kwetsbaarheid kan tonen.
آخر تحرير من طرف Lein - 16 ايار 2011 17:49





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

16 ايار 2011 12:21

Lein
عدد الرسائل: 3389
Hi experts

I am not even going to attempt this one
I was hoping one of you would take it on, so here is a bridge:

the strongest love is love that can (is able to) show her vulnerability.

Let me know if anything is unclear!

CC: Aneta B. Efylove

16 ايار 2011 17:41

Aneta B.
عدد الرسائل: 4487
Thanks a lot, dear Lein!

16 ايار 2011 21:20

patrickhattrick
عدد الرسائل: 3
Ik zou de tekst dolgraag in het Latijn vertaald willen hebben, wie durft het aan??

17 ايار 2011 09:20

Lein
عدد الرسائل: 3389
hoi Patrick,
Hij is al vertaald (klik op het Latijnse vlaggetje boven de tekst) en moet alleen nog worden goedgekeurd. Aneta heeft de tekst vertaald en zij is expert Latijn op deze site en docente Latijn daarbuiten dus hij klopt vrijwel zonder twijfel. Als je specifieke vragen hebt, kan je die altijd stellen aan Aneta (maar dan wel in het Engels, want ze spreekt geen Nederlands )
Groet
Marjolein

18 ايار 2011 11:12

patrickhattrick
عدد الرسائل: 3
Hoi Marjolein,
ik ben nieuw op deze site en weet nog niet goed hoe deze werkt maar ik zie nergens een Latijns vlaggetje boven de tekst waar ik op kan klikken...

Groet Patrick.

18 ايار 2011 11:19

patrickhattrick
عدد الرسائل: 3
Ik heb de vertaling gevonden!!
Thx!!