Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



10ترجمة - تركي-انجليزي - Merhaba, ben de seni çok seviyorum. Beraber...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزيبلغاري

صنف عاميّة - حب/ صداقة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Merhaba, ben de seni çok seviyorum. Beraber...
نص
إقترحت من طرف Rysarda
لغة مصدر: تركي

Merhaba,
Beraber mutlu olacağımıza inanıyorum. Seni çok özlüyorum. Mutlaka bir araya gelmemiz lazım.Senden ayrılamam .hoşçakal sevgilim. öptüm seni..

عنوان
Hello,
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف serba
لغة الهدف: انجليزي

Hello,
I believe we can be happy together. I miss you so much. We must definitely come together. I can not leave you. Goodbye my love. I kiss you..
ملاحظات حول الترجمة
This was serba's original target:

Hello,
I believe we can be happy together.I miss you so much.We must definitly come together.I can not leave you.good by my love. I kiss you

I have made several corrections to the English target but I cannot read the source.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Una Smith - 17 تموز 2007 18:42