306 Γλώσσα πηγής ウェブサイト『間é•ã„〠『間é•ã„ã€ã¯ã€å…¥åŠ›ãƒŸã‚¹ã«ã‚ˆã‚Šé–“é•ã£ã¦æ¤œç´¢ã—ã¦ã—ã¾ã£ãŸäººã‚’ æ£ã—ã„サイトã«èª˜å°Žã™ã‚‹ã“ã¨ã‚’目的ã¨ã—ãŸã‚µã‚¤ãƒˆã§ã™ã€‚
é–“é•ã£ã¦æ¤œç´¢ã—ã¦ã—ã¾ã£ãŸã¨ã〠もã†ä¸€åº¦å…¥åŠ›ã—ç›´ã™ã®ã¯ã‚ã‚“ã©ãã•ã„ã§ã™ã‚ˆã。 ãã‚“ãªæ™‚ã€ã“ã®ã‚µã‚¤ãƒˆã‚’見ã¤ã‘㦠ã»ã‚“ã®å°‘ã—ã§ã‚‚「よã‹ã£ãŸã€ã¨ æ€ã£ã¦ã‚‚らãˆãŸã‚‰ã†ã‚Œã—ã„ã§ã™ã€‚
amazoã§ã¯ãªãamazonã‚’ãŠæŽ¢ã—ã§ã™ã。 amazon(amazo)ã¯ã“ã¡ã‚‰ã§ã™ã€‚
amazo(amazon)ã¨ã¯ï¼Ÿ 書ç±ã€CDãªã©ã•ã¾ã–ã¾ãªå•†å“を扱ã†ã‚ªãƒ³ãƒ©ã‚¤ãƒ³ã‚·ãƒ§ãƒƒãƒ”ングサイトã§ã™ã€‚
amazonã®æ¤œç´¢é–“é•ã„ Ολοκληρωμένες μεταφράσεις "Machigai" 网站「错误〠| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
200 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". Eitt próf búið á föstudaginn Eitt próf búið á föstudaginn og eitt eftir á miðvikudaginn - hlakka til þangað til það er búið! Fimmtudaginn fór ég að læra með H. à sólina. Svo nennti ég ekki að læra um kvöldið þannig að við H. fórum að versla, en ég fann ekkert að kaupa. Before correction: H. is a female name
"Eitt próf búid á föstudaginn og eitt eftir á midvikudaginn - hlakka til thangad til thad er búid! *fimmtudaginn fór à ad laera med H. à sólina. Svo nenndi ég ekki ad laera um kvöldid thannig ad vid H. fórum ad verlsa, En ég fann ekkert ad kaupa." Ολοκληρωμένες μεταφράσεις En tenta avklarad i fredags An exam finished on Friday | |
204 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". Ð’ÑÑкъква Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ñто е необходима за... Ð’ÑÑкъква Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ñто е необходима за екÑÐ¿Ð»Ð¾Ð°Ñ‚Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð° уÑтановката. Както и разходи за ремонт и поддръжка, възможни допълнителни разходи, възможна доÑтавка и цена. ИнтереÑуваме Ñе и от възможноÑтта да обучите наш перÑонал за подзръжка на ÑиÑтеми. Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Ð›ÑŽÐ±Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |