Μετάφραση - Τουρκικά-Ισπανικά - senile tanismak istiyorum mumkunmu acaba....Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Αγάπη/Φιλία Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | senile tanismak istiyorum mumkunmu acaba.... | | Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
seninle tanışmak istiyorum mümkün mü acaba. tanışalım mı | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | diacritics edited, original before edits was:
"senile tanismak istiyorum mumkunmu acaba. tanisalimmi"
(smy) |
|
| Me gustarÃa conocerte, me pregunto si es posible... | | Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά
Me gustarÃa conocerte, me pregunto si es posible. ¿Podremos conocernos? |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 28 Φεβρουάριος 2008 15:17
Τελευταία μηνύματα | | | | | 27 Φεβρουάριος 2008 15:11 | | | Me gustarÃa conocerte | | | 27 Φεβρουάριος 2008 15:17 | | | |
|
|