Traduko - Turka-Hispana - senile tanismak istiyorum mumkunmu acaba....Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Letero / Retpoŝto - Amo / Amikeco Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | senile tanismak istiyorum mumkunmu acaba.... | | Font-lingvo: Turka
seninle tanışmak istiyorum mümkün mü acaba. tanışalım mı | | diacritics edited, original before edits was:
"senile tanismak istiyorum mumkunmu acaba. tanisalimmi"
(smy) |
|
| Me gustarÃa conocerte, me pregunto si es posible... | | Cel-lingvo: Hispana
Me gustarÃa conocerte, me pregunto si es posible. ¿Podremos conocernos? |
|
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 28 Februaro 2008 15:17
Lasta Afiŝo | | | | | 27 Februaro 2008 15:11 | | | Me gustarÃa conocerte | | | 27 Februaro 2008 15:17 | | | |
|
|