Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ελληνικά-Ισπανικά - ΚΑΛΗΜΕΡΑ.ΤΙ ΚΑΝΕΙΣ?ΠΩΣ ΗΤΑΝ Η ΜΕΡΑ ΣΟΥ ΣΗΜΕΡΑ?...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΕλληνικάΓαλλικάΙσπανικάΑγγλικά

Κατηγορία Καθημερινή ζωή

τίτλος
ΚΑΛΗΜΕΡΑ.ΤΙ ΚΑΝΕΙΣ?ΠΩΣ ΗΤΑΝ Η ΜΕΡΑ ΣΟΥ ΣΗΜΕΡΑ?...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από ssofoula
Γλώσσα πηγής: Ελληνικά

ΚΑΛΗΜΕΡΑ.ΤΙ ΚΑΝΕΙΣ?ΠΩΣ ΗΤΑΝ Η ΜΕΡΑ ΣΟΥ ΣΗΜΕΡΑ?
ΚΑΛΗ ΣΟΥ ΝΥΧΤΑ.ΟΝΕΙΡΑ ΓΛΥΚΑ.ΣΕ ΦΙΛΩ ΓΛΥΚΑ

τίτλος
Buenos días.
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από ellasevia
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

Buenos días. ¿Cómo estás? ¿Cómo fue tu día hoy? Buenas noches. Espero que tengas sueños buenos. Te beso dulcemente.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 15 Ιούνιος 2008 17:48





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

15 Ιούνιος 2008 04:31

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
dias ---> días
dia ----> día
tienes ---> tengas

15 Ιούνιος 2008 04:47

ellasevia
Αριθμός μηνυμάτων: 145
gracias

15 Ιούνιος 2008 04:59

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
No hay de qué.