Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Griego-Español - ΚΑΛΗΜΕΡΑ.ΤΙ ΚΑΝΕΙΣ?ΠΩΣ ΗΤΑΝ Η ΜΕΡΑ ΣΟΥ ΣΗΜΕΡΑ?...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: GriegoFrancésEspañolInglés

Categoría Cotidiano

Título
ΚΑΛΗΜΕΡΑ.ΤΙ ΚΑΝΕΙΣ?ΠΩΣ ΗΤΑΝ Η ΜΕΡΑ ΣΟΥ ΣΗΜΕΡΑ?...
Texto
Propuesto por ssofoula
Idioma de origen: Griego

ΚΑΛΗΜΕΡΑ.ΤΙ ΚΑΝΕΙΣ?ΠΩΣ ΗΤΑΝ Η ΜΕΡΑ ΣΟΥ ΣΗΜΕΡΑ?
ΚΑΛΗ ΣΟΥ ΝΥΧΤΑ.ΟΝΕΙΡΑ ΓΛΥΚΑ.ΣΕ ΦΙΛΩ ΓΛΥΚΑ

Título
Buenos días.
Traducción
Español

Traducido por ellasevia
Idioma de destino: Español

Buenos días. ¿Cómo estás? ¿Cómo fue tu día hoy? Buenas noches. Espero que tengas sueños buenos. Te beso dulcemente.
Última validación o corrección por lilian canale - 15 Junio 2008 17:48





Último mensaje

Autor
Mensaje

15 Junio 2008 04:31

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
dias ---> días
dia ----> día
tienes ---> tengas

15 Junio 2008 04:47

ellasevia
Cantidad de envíos: 145
gracias

15 Junio 2008 04:59

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
No hay de qué.