Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Grcki-Spanski - ΚΑΛΗΜΕΡΑ.ΤΙ ΚΑΝΕΙΣ?ΠΩΣ ΗΤΑΝ Η ΜΕΡΑ ΣΟΥ ΣΗΜΕΡΑ?...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: GrckiFrancuskiSpanskiEngleski

Kategorija Svakodnevni zivot

Natpis
ΚΑΛΗΜΕΡΑ.ΤΙ ΚΑΝΕΙΣ?ΠΩΣ ΗΤΑΝ Η ΜΕΡΑ ΣΟΥ ΣΗΜΕΡΑ?...
Tekst
Podnet od ssofoula
Izvorni jezik: Grcki

ΚΑΛΗΜΕΡΑ.ΤΙ ΚΑΝΕΙΣ?ΠΩΣ ΗΤΑΝ Η ΜΕΡΑ ΣΟΥ ΣΗΜΕΡΑ?
ΚΑΛΗ ΣΟΥ ΝΥΧΤΑ.ΟΝΕΙΡΑ ΓΛΥΚΑ.ΣΕ ΦΙΛΩ ΓΛΥΚΑ

Natpis
Buenos días.
Prevod
Spanski

Preveo ellasevia
Željeni jezik: Spanski

Buenos días. ¿Cómo estás? ¿Cómo fue tu día hoy? Buenas noches. Espero que tengas sueños buenos. Te beso dulcemente.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 15 Juni 2008 17:48





Poslednja poruka

Autor
Poruka

15 Juni 2008 04:31

lilian canale
Broj poruka: 14972
dias ---> días
dia ----> día
tienes ---> tengas

15 Juni 2008 04:47

ellasevia
Broj poruka: 145
gracias

15 Juni 2008 04:59

lilian canale
Broj poruka: 14972
No hay de qué.