Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ρωσικά-Τουρκικά - Я так бы хотела оказаться с вами рядом Что Ñ‚Ñ‹...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΡωσικάΤουρκικά

Κατηγορία Πρόταση - Υπολογιστές/Διαδίκτυο

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Я так бы хотела оказаться с вами рядом Что ты...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από lazyboy
Γλώσσα πηγής: Ρωσικά

Я так бы хотела оказаться с вами рядом
Что ты испытываешь по правде ко мне

По русски я больше понимаю,скажи это только слова,а как ты ко мне честно относишься

Ты не хочешь отвечать на мой вопрос,но почему?
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
thank you

τίτλος
Yanınızda olmak o kadar çok isterdim ki Bana karşı...
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από Voice_M
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Yanınızda olmak o kadar çok isterdim ki
Bana karşı olan gerçek duyguların nedir

Ben Rusçayı daha iyi anlıyorum, sadece bu sözleri söyle, bana karşı gerçekten ne hissediyorsun
Soruma cevap vermek istemiyorsun, ama neden?
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από FIGEN KIRCI - 28 Σεπτέμβριος 2008 09:25