Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Ελληνικά - Não há você sem mim, eu não existo sem você.Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Κατηγορία Πρόταση - Τέχνη/ Δημιουργία/ Φαντασία | Não há você sem mim, eu não existo sem você. | | Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας
Não há você sem mim, eu não existo sem você. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Gostaria de uma tradução, se possÃvel, ao pé da letra no Dialecto Saudita. Agradeço a atenção antecipadamente. |
|
| Δεν υπάÏχεις... | ΜετάφρασηΕλληνικά Μεταφράστηκε από sofibu | Γλώσσα προορισμού: Ελληνικά
Î•ÏƒÏ Î´ÎµÎ½ υπάÏχεις χωÏίς εμÎνα, εγώ δεν υπάÏχω χωÏίς εσÎνα. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | or Î•ÏƒÏ Ï‡Ï‰Ïίς εμÎνα δεν γίνεται, εγώ δεν υπάÏχω χωÏίς εσÎνα |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από irini - 27 Σεπτέμβριος 2008 12:17
Τελευταία μηνύματα | | | | | 25 Σεπτέμβριος 2008 16:05 | | | Como obtenho a informação de que essa tradução está correta e revisada! |
|
|