Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ισπανικά-Δανέζικα - Ehh y quee sepas que te lo digo en serio

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙσπανικάΔανέζικαΑγγλικά

Κατηγορία Ποίηση - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Ehh y quee sepas que te lo digo en serio
Κείμενο
Υποβλήθηκε από mettehm
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά

Ehh y quee sepas que te lo digo en serio

τίτλος
Ja, og bliv klar over at jeg virkeligt mener det
Μετάφραση
Δανέζικα

Μεταφράστηκε από gamine
Γλώσσα προορισμού: Δανέζικα

Ja, og vær klar over at jeg virkelig mener det
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
eller" bliv opmærksom på".

Bro fra Lilian Canale: "yeah, and know (be aware of) that I mean it (I'm being serious".
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από wkn - 16 Σεπτέμβριος 2008 19:47





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

16 Σεπτέμβριος 2008 18:38

wkn
Αριθμός μηνυμάτων: 332
Ja, og vær klar over at jeg virkelig mener det

bliv->vær
virkeligt->virkelig

16 Σεπτέμβριος 2008 19:44

gamine
Αριθμός μηνυμάτων: 4611
Hej wkn. MEN DET ER MIG DER ALDRIG VIL KLARE DET.
Jeg retter.

CC: wkn