Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ελληνικά-Σουηδικά - καλημερα μωρο μου οταν ξυπνισεισ παρα τηλεφονο σε...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΕλληνικάΣουηδικά

Κατηγορία Καθημερινή ζωή - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
καλημερα μωρο μου οταν ξυπνισεισ παρα τηλεφονο σε...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από αγγελοσ
Γλώσσα πηγής: Ελληνικά

καλημέρα μωρό μου όταν ξυπνήσεις πάρε τηλέφωνο!!

τίτλος
God morgon....
Μετάφραση
Σουηδικά

Μεταφράστηκε από lenab
Γλώσσα προορισμού: Σουηδικά

God morgon gullunge. Ring när du vaknar!!
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από pias - 16 Νοέμβριος 2008 15:23





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

14 Νοέμβριος 2008 16:26

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
Jag tror att Lena är i "översättartagen" idag , och jag som inte förtår ett ord grekiska. Det får bli en omröstning.

14 Νοέμβριος 2008 16:28

lenab
Αριθμός μηνυμάτων: 1084
Ja, man får sina ryck!!

16 Νοέμβριος 2008 08:53

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
Good morning Elena
A little bridge please?

CC: Mideia

16 Νοέμβριος 2008 10:57

Mideia
Αριθμός μηνυμάτων: 949
Good morning (my) baby,when you wake up,call me!

16 Νοέμβριος 2008 11:11

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
Thank you


CC: Mideia

16 Νοέμβριος 2008 11:15

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
Just a question, is "baby" here, the meaning of a smal child?

16 Νοέμβριος 2008 14:31

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
I had one more question Elena ...

CC: Mideia

16 Νοέμβριος 2008 14:45

Mideia
Αριθμός μηνυμάτων: 949
If we take this literally,how could a baby call someone??
I would guess,it's between lovers,even though... well yes,someone could call a child or a friend like that..
But the first thing that comes into my mind is a couple...I helped?

16 Νοέμβριος 2008 14:54

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
Yes ...that was a strange question, agree!

But, I wasn't thinking about an infant, more a "bigger child".

Yes ...as always, you helped dear Elena, THANKS!

16 Νοέμβριος 2008 14:55

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
Lena,
jag är osäker, brukar man kalla en partner "gullunge"?

16 Νοέμβριος 2008 15:15

lenab
Αριθμός μηνυμάτων: 1084
Jadå! Min son kallar sin tjej det hela tiden! Det beror nog på hur gammal man är.
Men det är svårt att hitta en "direkt" översättning från grekiskan. Greker kallar sina "lovers" för bäbis!!! å andra sidan gör man ju det på engelska också, "baby".

16 Νοέμβριος 2008 15:22

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
Ok.