Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Αυθεντικό κείμενο - Βουλγαρικά - V birariqta sym ako ima neshto
Παρούσα κατάσταση
Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
V birariqta sym ako ima neshto
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από
STAMATIS21.GR
Γλώσσα πηγής: Βουλγαρικά
V birariqta sym ako ima neshto
15 Απρίλιος 2009 14:12
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
15 Απρίλιος 2009 15:34
Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Hello ViaL, is this request acceptable?
Thanks a lot!
CC:
ViaLuminosa
15 Απρίλιος 2009 16:07
ViaLuminosa
Αριθμός μηνυμάτων: 1116
Haha, it means: "I'll be in the pub, in case something pops up" (I'm not sure this is the best expression in English).
15 Απρίλιος 2009 16:37
Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
OK, Thanks ViaL (maybe "at the pub"? I'm not sure either about that)