Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original tekst - Bugarski - V birariqta sym ako ima neshto
Trenutni status
Original tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
V birariqta sym ako ima neshto
Tekst za prevesti
Podnet od
STAMATIS21.GR
Izvorni jezik: Bugarski
V birariqta sym ako ima neshto
15 April 2009 14:12
Poslednja poruka
Autor
Poruka
15 April 2009 15:34
Francky5591
Broj poruka: 12396
Hello ViaL, is this request acceptable?
Thanks a lot!
CC:
ViaLuminosa
15 April 2009 16:07
ViaLuminosa
Broj poruka: 1116
Haha, it means: "I'll be in the pub, in case something pops up" (I'm not sure this is the best expression in English).
15 April 2009 16:37
Francky5591
Broj poruka: 12396
OK, Thanks ViaL (maybe "at the pub"? I'm not sure either about that)