Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - artık kısa cümleler kuruyorum.hayatıma giren...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικά

Κατηγορία Σκέψεις - Υπολογιστές/Διαδίκτυο

τίτλος
artık kısa cümleler kuruyorum.hayatıma giren...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από elenor
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

artık kısa cümleler kuruyorum.
hayatıma giren herkese herşeye teşaekkürler büyüyorum sizinle.

τίτλος
From now on...
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από Sunnybebek
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

From now on, I am making short sentences. Thanks to everyone and everything that have entered my life; I am growing up with you all.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
you - here it is used as a plural form
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 12 Ιούνιος 2009 14:15





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

12 Ιούνιος 2009 11:49

handyy
Αριθμός μηνυμάτων: 2118
"Thanks to everyone and everything that have entered my life; I am growing up with you all."