Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Δανέζικα - bende sizin ülkenizde böyle olduÄŸunu düşünüyorum....

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΔανέζικα

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
bende sizin ülkenizde böyle olduğunu düşünüyorum....
Κείμενο
Υποβλήθηκε από bukettt
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

hayır bence öyle değil. Bende sizin ülkenizde böyle olduğunu düşünüyorum. birbirinize benziyorsunuz.

τίτλος
Det kan godt være. Jeg vil tro, at det også er sådan i...
Μετάφραση
Δανέζικα

Μεταφράστηκε από gamine
Γλώσσα προορισμού: Δανέζικα

Det kan godt være. Jeg vil tro, at det også er sådan i dit land. I ligner hinanden.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Closer to the request: "Jeg tror, at det også er sådan i dit land. I ligner hinanden".

Bridge from CHEESECAKE:
"It might be. I also think that it's like this in your country. You look like each other."
Thanks Cheesecake.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Anita_Luciano - 20 Οκτώβριος 2009 12:56