Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Πορτογαλικά-Ιταλικά - Agradeço e retribuo com votos de um Ano cheio de...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
Agradeço e retribuo com votos de um Ano cheio de...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
solaris1
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά
Agradeço e retribuo com votos de um 2010 cheio de alegrias pessoais e profissionais.
τίτλος
Ringrazio...
Μετάφραση
Ιταλικά
Μεταφράστηκε από
lilian canale
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά
Ringrazio e ricambio tanti auguri di un 2010 pieno di felicità personale e professionale
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Efylove
- 16 Φεβρουάριος 2010 19:52
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
15 Φεβρουάριος 2010 19:15
Efylove
Αριθμός μηνυμάτων: 1015
Hi Sweety! Can I have a little bridge here?
CC:
Sweet Dreams
18 Φεβρουάριος 2010 13:47
Sweet Dreams
Αριθμός μηνυμάτων: 2202
Sorry for my late... I saw that you already accepted the translation, do you still need a bridge?
CC:
Efylove
18 Φεβρουάριος 2010 20:54
Efylove
Αριθμός μηνυμάτων: 1015
If you can, Sweety... just to have a confirmation.
19 Φεβρουάριος 2010 14:43
Sweet Dreams
Αριθμός μηνυμάτων: 2202
My English is not that good, but looking at the Italian text the translation seems correct to me.