Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ιταλικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - un abbraccio forte ad una persona dolce e solare....

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΣουηδικά

Κατηγορία Καθομιλουμένη - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
un abbraccio forte ad una persona dolce e solare....
Κείμενο
Υποβλήθηκε από robertone
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

Un abbraccio forte ad una persona dolce e solare. Ti voglio bene
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Bridge by alexfatt:
"A tight hug for a sweet and sunny person. I love you"

PLEASE NOTE: here "I love you" does not imply love but just affection (as between friends or family members).

τίτλος
Um forte abraço ...
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας

Μεταφράστηκε από lilian canale
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Um forte abraço a uma pessoa doce e alegre. Eu amo você.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Eu amo você /Eu gosto muito de você
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από casper tavernello - 7 Απρίλιος 2010 10:45





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

7 Απρίλιος 2010 05:08

Chiarinha
Αριθμός μηνυμάτων: 3
Um abraço apertado para uma pessoa doce e luminosa.Eu gosto muito de você.