Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Ολλανδικά-Αγγλικά - storing hoge-/lagedruk blijft tot storing is...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Επεξηγήσεις
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
storing hoge-/lagedruk blijft tot storing is...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
athenapk
Γλώσσα πηγής: Ολλανδικά
storing hoge-/lagedruk
blijft tot storing is opgeheven
reparatie door koeltechnisch bedrijf
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
ΤΟ ΚΕΙΜΕÎΟ ΑΠΟΤΕΛΕΙ ΕΠΕΞΗΓΗΣΗ ΑΠΟ ΜΙΑ ΕÎΔΕΙΞΗ ΕÎΟΣ
ΨΥΚΤΙΚΟΥ ΜΗΧΑÎΗΜΑΤΟΣ ΕÎΟΣ VAN (ΦΟΡΤΗΓΟ)
τίτλος
malfunction
Μετάφραση
Αγγλικά
Μεταφράστηκε από
kfeto
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
malfunction high-/low pressure
persists till malfunction is cleared
Repair by refrigeration company
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Lein
- 21 Απρίλιος 2010 19:24
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
20 Απρίλιος 2010 14:33
Lein
Αριθμός μηνυμάτων: 3389
Ha kfeto
Volgens mij is 'koeltechnisch' beter te vertalen met 'refrigeration' en 'reparatie' met 'repair'. Wat vind jij?
20 Απρίλιος 2010 19:08
kfeto
Αριθμός μηνυμάτων: 953
Dag Lein
yep dat klopt.
ik had cool technical voor de zekerheid gegoogled maar refrigeration is inderdaad eleganter;-)
thanks