Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Λατινικά - Serei sempre um bom aluno.
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Πρόταση
τίτλος
Serei sempre um bom aluno.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
marco@cucumis.com
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας
Serei sempre um bom aluno.
τίτλος
Bonus discipulus
Μετάφραση
Λατινικά
Μεταφράστηκε από
Efylove
Γλώσσα προορισμού: Λατινικά
Semper ero bonus discipulus.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Aneta B.
- 22 Ιούνιος 2010 18:05
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
22 Ιούνιος 2010 17:31
Aneta B.
Αριθμός μηνυμάτων: 4487
"I will always be a good pupil/student"
Could you confirm, dear Lilly?
CC:
lilian canale
22 Ιούνιος 2010 17:49
Efylove
Αριθμός μηνυμάτων: 1015
Ops, I dind't put the bridge.
"I'll always be a good pupil"
It's under the original text.
Sorry.
22 Ιούνιος 2010 18:05
Aneta B.
Αριθμός μηνυμάτων: 4487
No problem.