Μετάφραση - Σερβικά-Αγγλικά - PuÅ¡iΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  
| | | Γλώσσα πηγής: Σερβικά
PuÅ¡i | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | La settimana scorsa un ragazzo slavo ha suonato il mio campanello per chiedere elemosina ma io non gli ho dato niente e l'ho mandato via. Dopo qualche giorno, accanto alla porta del mio appartamento ho trovato scritto "PuÅ¡i" sul muro, sopra al campanello. |
|
| | ΜετάφρασηΑγγλικά Μεταφράστηκε από lenalena | Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
You suck! | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Even if the English translation would be just "suck", that's not something people yell at each other when they're angry. "You suck" is, so that's why I changed it. -- kafetzou |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από kafetzou - 12 Φεβρουάριος 2007 14:37
Τελευταία μηνύματα | | | | | 7 Φεβρουάριος 2007 06:20 | | | Should this be "You suck!" maybe? | | | 7 Φεβρουάριος 2007 08:45 | | | |
|
|