Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 세르비아어-영어 - PuÅ¡i

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 세르비아어영어

제목
Puši
본문
PITONE에 의해서 게시됨
원문 언어: 세르비아어

Puši
이 번역물에 관한 주의사항
La settimana scorsa un ragazzo slavo ha suonato il mio campanello per chiedere elemosina ma io non gli ho dato niente e l'ho mandato via.
Dopo qualche giorno, accanto alla porta del mio appartamento ho trovato scritto "Puši" sul muro, sopra al campanello.

제목
You suck!
번역
영어

lenalena에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

You suck!
이 번역물에 관한 주의사항
Even if the English translation would be just "suck", that's not something people yell at each other when they're angry. "You suck" is, so that's why I changed it. -- kafetzou
kafetzou에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 2월 12일 14:37





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 2월 7일 06:20

kafetzou
게시물 갯수: 7963
Should this be "You suck!" maybe?

2007년 2월 7일 08:45

PITONE
게시물 갯수: 1
it's probable! ;-))