Αυθεντικό κείμενο - Ρουμανικά - Dragostea este darulΠαρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  
 Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| | | Γλώσσα πηγής: Ρουμανικά
Dragostea este darul pe care Zeii l-au dat Oamenilor singuri de sub cer |
|
Τελευταία επεξεργασία από cucumis - 24 Αύγουστος 2007 17:10
Τελευταία μηνύματα | | | | | 1 Σεπτέμβριος 2007 12:47 | |  CisaΑριθμός μηνυμάτων: 765 | Hi Lepurica,
could you please bridge me?  Thank you very much. CC: iepurica | | | 1 Σεπτέμβριος 2007 17:11 | | | In English it would be "Love is the gift that gods have given to the alone people under the sky."
CC [url=http://www.cucumis.org/utilizatori_11_u/profil_p_68245.html[/url].
| | | 2 Σεπτέμβριος 2007 07:51 | |  CisaΑριθμός μηνυμάτων: 765 | Thank you very much Iepurica. Anytime you need help with Hungarian, Slovak anything, just drop me a message!  |
|
|