Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



10Texto original - Rumano - Dragostea este darul

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: RumanoHúngaro

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Dragostea este darul
Texto a traducir
Propuesto por pyerre_man
Idioma de origen: Rumano

Dragostea este darul pe care Zeii l-au dat Oamenilor singuri de sub cer
Última corrección por cucumis - 24 Agosto 2007 17:10





Último mensaje

Autor
Mensaje

1 Septiembre 2007 12:47

Cisa
Cantidad de envíos: 765
Hi Lepurica,
could you please bridge me? Thank you very much.

CC: iepurica

1 Septiembre 2007 17:11

iepurica
Cantidad de envíos: 2102
In English it would be "Love is the gift that gods have given to the alone people under the sky."

CC [url=http://www.cucumis.org/utilizatori_11_u/profil_p_68245.html[/url].


2 Septiembre 2007 07:51

Cisa
Cantidad de envíos: 765
Thank you very much Iepurica. Anytime you need help with Hungarian, Slovak anything, just drop me a message!