Testo originale - Rumeno - Dragostea este darulStato attuale Testo originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: ![Rumeno](../images/flag_ro.gif) ![Ungherese](../images/lang/btnflag_hu.gif)
![](../images/note.gif) Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
| | | Lingua originale: Rumeno
Dragostea este darul pe care Zeii l-au dat Oamenilor singuri de sub cer |
|
Ultima modifica di cucumis![](../images/wrench_orange.gif) - 24 Agosto 2007 17:10
Ultimi messaggi | | | | | 1 Settembre 2007 12:47 | | ![](../avatars/68245.img) CisaNumero di messaggi: 765 | Hi Lepurica,
could you please bridge me? ![](../images/emo/smile.png) Thank you very much. CC: iepurica | | | 1 Settembre 2007 17:11 | | | In English it would be "Love is the gift that gods have given to the alone people under the sky."
CC [url=http://www.cucumis.org/utilizatori_11_u/profil_p_68245.html[/url].
| | | 2 Settembre 2007 07:51 | | ![](../avatars/68245.img) CisaNumero di messaggi: 765 | Thank you very much Iepurica. Anytime you need help with Hungarian, Slovak anything, just drop me a message! ![](../images/emo/smile.png) |
|
|