Μετάφραση - Ελληνικά-Λατινικά - Μου είπες πως θα ξαναπεθαινες για πάντα δική...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  
Κατηγορία Καθημερινή ζωή - Αγάπη/Φιλία | Μου είπες πως θα ξαναπεθαινες για πάντα δική... | | Γλώσσα πηγής: Ελληνικά
Μου είπες πως θα ξαναπÎθαινες για να με σώσεις, σ'ευχαÏιστώ! Για πάντα δική σου... Σ'αγαπω! |
|
| Mihi dixistiti deperiturum esse | | Γλώσσα προορισμού: Λατινικά
Mihi dixisti se deperiturum esse ut me sospitares. Gratias ago! In aeternum tua...Te amo! |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Porfyhr - 12 Σεπτέμβριος 2007 20:22
|