Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Αγγλικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - This site is not serious...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Ομιλία
τίτλος
This site is not serious...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Wojtas
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά
This site is not serious, because so called EXPERTS are not really experts - they validate translations with many mistakes
τίτλος
Este site não é sério...
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας
Μεταφράστηκε από
thathavieira
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας
Este site não é sério, porque os tão chamados ESPECIALISTAS não são realmente especialistas - eles aceitam traduções com muitos erros.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Weird
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
cucumis
- 25 Σεπτέμβριος 2007 04:36
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
9 Οκτώβριος 2007 17:37
Angelus
Αριθμός μηνυμάτων: 1227
Que usuário
ousado
!
9 Οκτώβριος 2007 17:40
thathavieira
Αριθμός μηνυμάτων: 2247
Pois é... mas não há nada a fazer, a tradução foi pedida... como está escrito
aqui
.