خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - انگلیسی-پرتغالی برزیل - This site is not serious...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
گفتار
عنوان
This site is not serious...
متن
Wojtas
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی
This site is not serious, because so called EXPERTS are not really experts - they validate translations with many mistakes
عنوان
Este site não é sério...
ترجمه
پرتغالی برزیل
thathavieira
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل
Este site não é sério, porque os tão chamados ESPECIALISTAS não são realmente especialistas - eles aceitam traduções com muitos erros.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Weird
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
cucumis
- 25 سپتامبر 2007 04:36
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
9 اکتبر 2007 17:37
Angelus
تعداد پیامها: 1227
Que usuário
ousado
!
9 اکتبر 2007 17:40
thathavieira
تعداد پیامها: 2247
Pois é... mas não há nada a fazer, a tradução foi pedida... como está escrito
aqui
.