Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Αγγλικά - Bide the Witch's law we must

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΠορτογαλικά Βραζιλίας

τίτλος
Bide the Witch's law we must
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από Victoria Coelho
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

Bide the Witch's law we must
Τελευταία επεξεργασία από goncin - 16 Νοέμβριος 2007 08:01





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

13 Νοέμβριος 2007 19:49

casper tavernello
Αριθμός μηνυμάτων: 5057
It's a part of a text that is already to be translated here.

13 Νοέμβριος 2007 22:52

guilon
Αριθμός μηνυμάτων: 1549
Plus: source, Portuguese?

13 Νοέμβριος 2007 23:16

casper tavernello
Αριθμός μηνυμάτων: 5057
An Além Tejo dialect maybe.

13 Νοέμβριος 2007 23:33

guilon
Αριθμός μηνυμάτων: 1549
Hey, that Alentejian dialect makes me hungry. Remembrances of Migas with porco. Yum yum.