Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Teksti origjinal - Anglisht - Bide the Witch's law we must
Statusi aktual
Teksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
Bide the Witch's law we must
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga
Victoria Coelho
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht
Bide the Witch's law we must
Publikuar per heren e fundit nga
goncin
- 16 Nëntor 2007 08:01
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
13 Nëntor 2007 19:49
casper tavernello
Numri i postimeve: 5057
It's a part of a text that is already to be translated
here
.
13 Nëntor 2007 22:52
guilon
Numri i postimeve: 1549
Plus: source, Portuguese
?
13 Nëntor 2007 23:16
casper tavernello
Numri i postimeve: 5057
An Além Tejo dialect maybe.
13 Nëntor 2007 23:33
guilon
Numri i postimeve: 1549
Hey, that Alentejian dialect makes me hungry. Remembrances of Migas with porco. Yum yum.