Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Inglés - Bide the Witch's law we must
Estado actual
Texto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
Bide the Witch's law we must
Texto a traducir
Propuesto por
Victoria Coelho
Idioma de origen: Inglés
Bide the Witch's law we must
Última corrección por
goncin
- 16 Noviembre 2007 08:01
Último mensaje
Autor
Mensaje
13 Noviembre 2007 19:49
casper tavernello
Cantidad de envíos: 5057
It's a part of a text that is already to be translated
here
.
13 Noviembre 2007 22:52
guilon
Cantidad de envíos: 1549
Plus: source, Portuguese
?
13 Noviembre 2007 23:16
casper tavernello
Cantidad de envíos: 5057
An Além Tejo dialect maybe.
13 Noviembre 2007 23:33
guilon
Cantidad de envíos: 1549
Hey, that Alentejian dialect makes me hungry. Remembrances of Migas with porco. Yum yum.