번역 - 프랑스어-루마니아어 - Remerciement stage현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:  
분류 나날의 삶 | | | 원문 언어: 프랑스어
Merci pour tout! j'ai beaucoup appris durant ces deux semaines. Bonne continuation! | | Petit mot que j'aimerais laisser à un médecin roumain qui m'a aidé durant mon stage de médecine.. |
|
| | | 번역될 언어: 루마니아어
Mulţumesc pentru tot ! Am învăţat multe în aceste două săptămâni. Noroc în continuare ! | | Am tradus "Bonne continuation" ca "Noroc în continuare", dat fiind faptul că "Bonne continuation" înseamnă cuvânt cu cuvânt "Continuare bună/plăcută." |
|
iepurica에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 1월 14일 08:57
|