Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-영어 - Eu não sei falar em ingles. So algumas palavras...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어영어이탈리아어

분류 문장

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Eu não sei falar em ingles. So algumas palavras...
본문
tay.15에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

Eu não sei falar em inglês. Só algumas palavras ok? Espero que entenda!
이 번역물에 관한 주의사항
Eu quero falar com um cara que mora na inglaterra na lingua dele que eu não sei falar em ingles..etc.etc..

제목
I don't know how to speak english.
번역
영어

thathavieira에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

I don't know how to speak English. Just a few words, ok? I hope you'll understand.
이 번역물에 관한 주의사항
Or <<I can't speak english>>...
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 3월 31일 01:52





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 3월 16일 16:40

lilian canale
게시물 갯수: 14972
English.

2008년 3월 16일 19:05

thathavieira
게시물 갯수: 2247
Sorry...
It's capital only with the word English? If I say portuguese, should it have capital P too?
If not: I really hate this capital E.

2008년 3월 16일 19:10

lilian canale
게시물 갯수: 14972
English has its own freaks. All proper names, nationalities, months of the year, days of the week, the pronoun "I" and so on,... take capital letters. So, Portuguese is not an exception.

2008년 3월 16일 19:45

thathavieira
게시물 갯수: 2247
Oh, ok, hehehe.

Achei que era algo de superioridade do tipo: Americano, sendo que eu os chamo de Estadounidenses. Nada a ver, mas tudo bem.