Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 폴란드어-포르투갈어 - Senna

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 폴란드어영어스페인어브라질 포르투갈어포르투갈어

분류 편지 / 이메일 - 문화

제목
Senna
본문
icasagrande에 의해서 게시됨
원문 언어: 폴란드어

czy można od Pana nabyć karty o tematyce Senna typu taka jak na zdjeciu i karty na temat kawy i wszystko co związane z kawą
이 번역물에 관한 주의사항
Recebi esse e-mail devido a um blog que mantenho sobre coleção de cartões telefônicos: http://telecartofilistas.blogspot.com

제목
É possível eu comprar...
번역
포르투갈어

Angelus에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 포르투갈어

É possível eu comprar ao senhor os cartões do tema do Senna, bem como as fotos e os cartões sobre o café e tudo relacionado com ele?
Sweet Dreams에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 4월 23일 23:18





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 4월 22일 16:10

Sweet Dreams
게시물 갯수: 2202
É possível eu comprar ao senhor os cartões do tema do Senna, bem como as fotos e os cartões sobre o café e tudo relacionado com ele?


2008년 4월 22일 16:16

Sweet Dreams
게시물 갯수: 2202
Penso que deveria ser:

(...) fotos e os cartões de tudo relacionado ao o café?

A de português brasileiro está bem, não percebo porque esta está diferente...

2008년 4월 23일 22:47

Angelus
게시물 갯수: 1227
Alexia,

eu acho que o significado é mantido aqui.
Apenas não quis repetir a mesma coisa entre as duas versões

2008년 4월 23일 23:18

Sweet Dreams
게시물 갯수: 2202
Ok