Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Польский-Португальский - Senna

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ПольскийАнглийскийИспанскийПортугальский (Бразилия)Португальский

Категория Письмо / E-mail - Культура

Статус
Senna
Tекст
Добавлено icasagrande
Язык, с которого нужно перевести: Польский

czy można od Pana nabyć karty o tematyce Senna typu taka jak na zdjeciu i karty na temat kawy i wszystko co związane z kawą
Комментарии для переводчика
Recebi esse e-mail devido a um blog que mantenho sobre coleção de cartões telefônicos: http://telecartofilistas.blogspot.com

Статус
É possível eu comprar...
Перевод
Португальский

Перевод сделан Angelus
Язык, на который нужно перевести: Португальский

É possível eu comprar ao senhor os cartões do tema do Senna, bem como as fotos e os cartões sobre o café e tudo relacionado com ele?
Последнее изменение было внесено пользователем Sweet Dreams - 23 Апрель 2008 23:18





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

22 Апрель 2008 16:10

Sweet Dreams
Кол-во сообщений: 2202
É possível eu comprar ao senhor os cartões do tema do Senna, bem como as fotos e os cartões sobre o café e tudo relacionado com ele?


22 Апрель 2008 16:16

Sweet Dreams
Кол-во сообщений: 2202
Penso que deveria ser:

(...) fotos e os cartões de tudo relacionado ao o café?

A de português brasileiro está bem, não percebo porque esta está diferente...

23 Апрель 2008 22:47

Angelus
Кол-во сообщений: 1227
Alexia,

eu acho que o significado é mantido aqui.
Apenas não quis repetir a mesma coisa entre as duas versões

23 Апрель 2008 23:18

Sweet Dreams
Кол-во сообщений: 2202
Ok