Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Polacco-Portoghese - Senna
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Lettera / Email - Cultura
Titolo
Senna
Testo
Aggiunto da
icasagrande
Lingua originale: Polacco
czy można od Pana nabyć karty o tematyce Senna typu taka jak na zdjeciu i karty na temat kawy i wszystko co związane z kawą
Note sulla traduzione
Recebi esse e-mail devido a um blog que mantenho sobre coleção de cartões telefônicos: http://telecartofilistas.blogspot.com
Titolo
É possÃvel eu comprar...
Traduzione
Portoghese
Tradotto da
Angelus
Lingua di destinazione: Portoghese
É possÃvel eu comprar ao senhor os cartões do tema do Senna, bem como as fotos e os cartões sobre o café e tudo relacionado com ele?
Ultima convalida o modifica di
Sweet Dreams
- 23 Aprile 2008 23:18
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
22 Aprile 2008 16:10
Sweet Dreams
Numero di messaggi: 2202
É possÃvel eu comprar
ao
senhor os cartões do tema do Senna, bem como as fotos e os cartões sobre o café e tudo relacionado
com
ele?
22 Aprile 2008 16:16
Sweet Dreams
Numero di messaggi: 2202
Penso que deveria ser:
(...) fotos e os cartões
de tudo relacionado ao o café?
A de português brasileiro está bem, não percebo porque esta está diferente...
23 Aprile 2008 22:47
Angelus
Numero di messaggi: 1227
Alexia,
eu acho que o significado é mantido aqui.
Apenas não quis repetir a mesma coisa entre as duas versões
23 Aprile 2008 23:18
Sweet Dreams
Numero di messaggi: 2202
Ok