Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



26번역 - 히브리어-덴마크어 - Im ninalu, daltey nadivim Daltey nadivim, daltey...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 히브리어덴마크어

분류 노래 - 탐험 / 모험

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Im ninalu, daltey nadivim Daltey nadivim, daltey...
본문
Muldjord에 의해서 게시됨
원문 언어: 히브리어

Im ninalu, daltey nadivim
Daltey nadivim, daltey marom

Im ninalu, im ninalu
Im ninalu, im ninalu
Im ninalu, im ninalu
Im ninalu, im ninalu

El-hay, El-hay marumam al keruvim
Kulam be-ruho ya-alu
이 번역물에 관한 주의사항
Jeg mener at det er hebraisk. Men jeg ikke sikker. Men jeg har spurgt forskellige, men de mener at det er hebraisk. Det er fra Isaac, på Madonnas album. Så det er af ren nysgerrighed og lidt interesse om det er en religiøs bøn...

제목
Hvis de gavmildes port er blevet låst
번역
덴마크어

wkn에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 덴마크어

Hvis den er låst, de gavmildes port,
De gavmildes port, Himlens port

Hvis den er låst, hvis den er låst
Hvis den er låst, hvis den er låst
Hvis den er låst, hvis den er låst
Hvis den er låst, hvis den er låst

Levende Gud, levende Gud, større end englene,
Alt blev skabt af Hans ånd
이 번역물에 관한 주의사항
Thanks to Libera for the English bridge
wkn에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 9월 20일 01:00