Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 세르비아어-덴마크어 - privat

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 세르비아어덴마크어

분류 표현

제목
privat
본문
jepsen78에 의해서 게시됨
원문 언어: 세르비아어

SRCE IMA SVOJE RAZLOGE KOJE RAZUM NE POZNAJE
vazi ali kad bi naucio srpski bilo bi jos bolje...vidis nije tezak!!!

제목
privat
번역
덴마크어

Bamsa에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 덴마크어

Hjertet har sine egne årsager som sindet ikke kender.
Ja ja, men hvis du får lært serbisk bliver det endnu bedre... Ser du, det er ikke så svært!!!
이 번역물에 관한 주의사항
Bro fra Roller-Coaster, see nedenfor (indlæg)
Anita_Luciano에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 9월 10일 12:30





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 9월 9일 11:22

Bamsa
게시물 갯수: 1524
Bro fra Roller-Coaster:

Heart has its own reasons which mind doesn't know.
Yeah right, but if you get to learn Serbian it will be even better... You see it's not that hard!!!

2008년 9월 10일 02:12

Anita_Luciano
게시물 갯수: 1670
men om --> men hvis

Jeg tror også jeg ville oversætte "yeah right" til "ja ja"



2008년 9월 10일 09:57

Bamsa
게시물 갯수: 1524
SÃ¥dan.. rettet