Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 덴마크어-영어 - Jeg sÃ¥ dét.

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 덴마크어프랑스어영어

분류

제목
Jeg så dét.
본문
Minny에 의해서 게시됨
원문 언어: 덴마크어

Dum

Jeg så dét,
som jeg ville se.

Jeg så ikke,
hvordan det var.

For hvis jeg havde set det,
havde jeg måttet erkende,
hvor dum jeg var.

Hvem vil det?
이 번역물에 관한 주의사항
Britisk engelsk og fransk fra Frankrig

제목
I saw it
번역
영어

pias에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Stupid

I saw it,
as I wanted to see it.

I didn't see it,
as it was.

Because if I had seen it,
I would have had to admit,
how stupid I was.

Who wants that?
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 9월 10일 00:07





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 9월 9일 14:52

lilian canale
게시물 갯수: 14972
I didn't see it

Who wants that?

2008년 9월 9일 15:38

pias
게시물 갯수: 8113
Tack

2008년 9월 9일 19:04

lenab
게시물 갯수: 1084
"I would have had to admit.."

2008년 9월 9일 19:08

pias
게시물 갯수: 8113
Tack Lena

OK Lilian?

2008년 9월 9일 19:30

lilian canale
게시물 갯수: 14972

2008년 9월 9일 19:40

pirulito
게시물 갯수: 1180
Just a suggestion!

I saw what I wanted to see
I didn't see how it was

... to realise how foolish I was.


2008년 9월 9일 19:53

pias
게시물 갯수: 8113
pirulito, pirulito ...

IMO the senses will be much longer the way you write, even if I can see that it sounds good ..More edits to do Lilian?